Skip to content Skip to footer

Thomas Rothe

Thomas Rothe is a Ph.D. candidate in literature at the Universidad de Chile and part-time professor at the Universidad CatĆ³lica de Chile. His research focuses on the history of translation in the Caribbean and Latin America. He has published articles in academic journals, including Anales del Caribe, Mutatis Mutandis, Revista de Estudios HispĆ”nicos, Meridional and Sargasso. He has also translated into English the poetry of Jaime Luis HuenĆŗn, Rodrigo Lira, Julieta Marchant and Emma VillazĆ³n. With LucĆ­a Stecher, he recently translated into Spanish Edwidge Danticatā€™s Create Dangerously. Originally from Berkeley, California, he has lived in Santiago since 2006.